Abó mines,
My father,
Meu pai,
*
Som tines
hüten irel
Your body now
goes
Teu corpo agora vai
*
Ötyumü hedyumü hasom irel
But only the
body goes
Mas somente o
corpo vai
*
Minek zayel
ved tined
With me,
stays the knowledge coming from you
Comigo fica o conhecimento de ti proveniente
*
Halab haallamur
The love for
the whole world
O amor pelo mundo todo
*
Haalinyuj yumun hézemis
The union of
everyone in the mold I am
A união de todos na forma em que sou
*
Yujü mëgtarü
ës tines
And a great
part of you
E grande parte de ti
*
Une alütev
minen zayal
Which forever
in me shall be
Que para sempre em mim estará
*
Zayét hüted
haverun
May you stay,
from now on, in the truth
Estejas, a partir de agora na verdade
*
Zayét Lahun
May you stay
in Lah
Estejas em Lah
*
Sënen semü alminey
There too,
all of us
Aí também todos nós
*
Zayaym yujü
bëkyujaym tinek
Shall be, and
rejoin you
Estaremos e nos juntaremos novamente a ti
*
Labtaruk,
benod tines
With greatest
love, from your son
Com muito amor, do teu filho
*
Rodrigo Solano,
*
Xemun alü
labyujmünus tines
In the name
of everyone who, in union, loves you
Em nome de todos aqueles que, em união, amam a ti