No languages to lable us! | Sem línguas para nos rotular! | Nezü ësej nezü xemëh mineyv | ɔeɀ̈ϱ̈ ëΣeɀ̆ ɔeɀ̈ϱ̈ ѱeЗëꙆ Зɩ̇ɔeɩ̆ɧ̇
ɔeɀ̈eƧ ʃeɀɩ̆ϱЗϱ̈ ʃeɀϱ̈ ѱeЗëʃ Зɩ̇ɔeɧ̇;
Nézel hedyumü hedü xemëh minev;
There's no single label for me;
Não há um único rótulo para mim;
*
ӛβɩ̆ϱЗϱ̈ Зәɀ̆eƧ ʃeɀ̈ɩ̇ʃ ɩƧɩ̆ϱɀ̆ϱ̈ ѱeЗëʃ Зɩ̇ɔeɧ̇;
Ötumü mójel hezih alyujü xemëh minev;
But I may have a mix of all labels;
Mas posso ter uma mistura de todos os rótulos;
*
eɧβɩɻϱ̈ ɔeɀ̈ϱ̈ ѱeЗëʃ
Ebtarü nezü xemëh;
Or even no one (label);
Ou até nenhum deles (rótulos);
*
ëɔ Зɩ̇ɔeΣ ɔeɀ̈eƧ ʃëɔeɔ eɧϱ̈ Σëɔeɔ ;
Ën mines nezel hënen ebü sënen;
My place isn't here nor there;
Meu lugar não é aqui nem ali;
*
ʃeɀ̈eƧ ɩƧƧɩЗ;
Hezel allam;
It is the whole world;
É o mundo todo;
*
eɀ̆ ɀϱЗeƧɩ̇ɔ Σɩɩ̆ Зɩ̇ɔeΣ ɔeɀ̈eƧ ëΣëΣϱ̈ ;
Ej dúmelin say mines nezel ësësü;
The language in which my soul thinks is not segregated;
A língua em que minha alma pensa não é segregada;
*
ɔeɀ̈eƧ ʃeɀɩ̆ϱЗϱ̈ ʃeɀϱ̈ ;
Nezel hedyumü hedü;
It is only one;
É apenas uma;
*
ʃeɀ̈eƧ ɩƧɩ̆ϱɀ̆ϱ̈ ;
Hezel aluyjü;
It is hybrid;
É híbrida (mestiça);
*
ʃeɀ̈eƧ ɩƧƧɩЗeɀ̆.
Hezel Allamej.
It is the world languages mixed as one (Allamej).
É a mistura das línguas do mundo como se fossem uma só (Allamej).
Comments
Post a Comment